Triumphzug / Marche triomphale
Aigues-Mortes (2011)
Die Fans der zweiten Fußball-Mannschaft der AS Aigues-Mortes hatten endlich einmal Grund zum Feiern. Mit null Punkten und 1:34 Toren in die Saison gestartet, gab es endlich wie aus heiterem Himmel drei Punkte. Das Gastspiel bei der Zweiten von Olympique Sète geriet zum Triumphzug. Das dortige Gelände, wie so mancher Sète-Spieler und -Fan sehr nah am Wasser gebaut (Ybersinn berichtete), ließ die große Schwäche der Aigues-Kicker plötzlich zum Vorteil werden. Die weit übers oder neben das Tor geschossenen Bälle landeten regelmäßig im Bassin de Thau — Aigues-Trainer Gilles Sanssens ahnte bald, was diese Art von Ballverlust zur Folge haben könnte. Und wies seine Spieler an, die Kugel statt ins Eckige ins Wasser zu befördern. Als der zehnte Ball in Richtung der Austernbänke von Bouzigues geflogen war, war auch das Ballnetz der Gastgeber leer. Hektisch wurde in den Kabinen nach Ersatz gesucht. Nach 15 Minuten war die Geduld des Schiedsrichters erschöpft, er brach das Spiel ab, Aigues-Mortes wurde zum Sieger erklärt. Sète-Vereinsboss Claude Mouillé beantragte beim Präfekten des Département Gard die sofortige Trockenlegung des Bassin de Thau.
.
.
Les fans de l’équipe 2 de foot de l’AS Aigues-Mortes avaient enfin une raison pour faire la fête. Après un début de saison avec zéro point et 1:34 buts de goal average, trois points sont finalement tombés comme un cadeau du ciel. Le match extérieur contre l’équipe 2 de l’Olympique de Sète s’est avéré être un triomphe. Le terrain local construit très près de l’eau à l’instar de certains joueurs et supporteurs de Sète* qui ont la larme facile (voir l’article d’Ybersinn), changea soudainement la principale faiblesse des footeux Aigues-Mortais en avantage. Les ballons tirés bien au-dessus ou à côté du but se retrouvaient régulièrement dans le bassin de Thau – l’entraineur d’Aigues Mortes Gilles Sanssens comprit vite les éventuelles retombées de ce genre de perte de balle, et il recommanda à ses joueurs d’envoyer le ballon rond dans l’eau au lieu de la cage. Quand le dixième ballon s’était dirigé en direction des bancs d’huîtres de Bouzigues, le filet de ballons des hôtes était vide. On a frénétiquement cherché un remplacement dans les cabines. Après 15 minutes, la patience de l’arbitre était épuisée, il a sifflé la fin du match, Aigues Mortes a été déclaré vainqueur. Le président du club de Sète Claude Mouillé a demandé au préfet du département du Gard l’assèchement immédiat du bassin de Thau.
*NdT expression: avoir construit près de l’eau / avoir la larme facile
(Aigues-Mortes, Département Gard, Sommer / été 2011. Digitalfoto / photo numérique.)
Nr. 312 / No. 312 der Fotoserie / de la série de photos
365 Blicke / 365 vues
Nächstes Bild / photo suivante
Voriges Bild / photo précédente
Bildschnitt und Text können sich vom Original dieses Beitrags unterscheiden. Du findest es unter der laufenden Nummer im Archiv.
Von 365-Blicke-Autor Lutz Büge gibt es diese Bücher und E-Books im Buchhandel und in allen E-Book-Shops:
+++ Autor Lutz Büge +++ Übersetzerin Edith Matejka +++ Werk +++ News +++
Lutz Büge auf Facebook — Danke für Dein „Gefällt mir“!
Achtung: Alle Fotos sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nicht ungefragt verwendet und/oder weiterverbreitet werden, sobald sie den Vermerk “© Lutz Büge” tragen. Verlinkungen hingegen sind natürlich jederzeit erlaubt und erwünscht. Mise en garde: toutes les photos sont soumises au droit d’auteur et ne doivent pas être utilisées et/ou diffusées sans autorisation, dès que la mention “© Lutz Büge” figure dans la photo. Par contre les mises en lien sont bien sûr autorisées et souhaitées.