Viel Zeit zum Nachdenken / Beaucoup de temps pour réfléchir (2009)

Viel Zeit zum Nachdenken / Beaucoup de temps pour réfléchir
Mailly-la-Ville (2009)

075
Dem Fluss Yonne zur Seite ist ein Kanal gegeben, der auf den Namen Canal du Nivernais hört — oder sich zumindest noch nie ablehnend zu diesem Namen geäußert hat. Man wüsste ja manchmal gerne, was solche Kanäle sagen würden. Wozu auch immer. Im Allgemeinen wie auch im Besonderen. Was kommt dabei heraus, wenn jemand so viel Zeit zum Nachdenken hat wie ein Kanal, der lange einfach vor sich hin liegt? Manchmal meint man tatsächlich, die Kanäle vor sich hinbrummeln zu hören, wenn man an ihnen entlangradelt, doch noch nie hat einer von ihnen ein klares Wort zu Gehör gebracht. Was sagen sie zum Beispiel dazu, dass man sie mit Schiffen befährt? Oder dass man an ihren Ufern Schilder aufstellt, die zum Rechtsabbiegen dort auffordern, wo man gar nicht rechts abbiegen kann? Aber was soll so ein Kanal auch vom Rechtsabbiegen verstehen? Wenn er denn überhaupt etwas versteht. Wenn er denn überhaupt etwas sagen würde.
cover-ebookDem Fluss Yonne zur Seite ist ein Kanal gegeben, der den Namen Canal du Nivernais trägt.

.

Wenn Kenneth Fitzgerald eines nicht hat,
dann ist es viel Zeit zum Nachdenken.

Die JFK-Akten

Kurzroman von Lutz Büge, Buch und E-Book.
Mehr Info –> HIER.

.

L’Yonne est bordée d’un canal répondant au nom de Canal du Nivernais – ou du moins il n’a jamais émis un avis défavorable sur ce nom. On aimerait parfois savoir ce qu’un canal comme lui aurait à dire. Peu importe à quel sujet, en général et en particulier aussi. Quel est le résultat quand quelqu’un dispose d’autant de temps pour réfléchir comme un canal qui ne fait que s’étirer paisiblement? Parfois, quand on les longe à vélo, on pourrait vraiment croire entendre les canaux marmonner, mais jamais aucun d’eux n’a articulé un mot clair. Que disent-ils, par exemple, du fait que des bateaux naviguent sur eux? Ou qu’on installe sur leurs rives des panneaux de signalisation obligeant de tourner à droite où vous ne pouvez pas tourner à droite? Mais un canal que peut-il comprendre d’une obligation de tourner à droite? Si tant est qu’il comprenne quelque chose. Si tant est qu’il ait envie de dire quelque chose.
L’Yonne est bordée d’un canal répondant au nom de Canal du Nivernais .

(Mailly-la-Ville, Département Yonne, Sommer / été 2009. Digitalfoto / Photo numérique.)

 

ClamecyLogo fertig kleinNr. 76 / No. 76 der Fotoserie / de la série de photos
365 Blicke / 365 vues

Nächstes Bild / photo suivante
Voriges Bild / photo précédente


Bildschnitt und Text können sich vom Original dieses Beitrags unterscheiden. Du findest es unter der laufenden Nummer im Archiv.

Ecklogo neu kleinVon 365-Blicke-Autor Lutz Büge gibt es diese Bücher und E-Books im Buchhandel und in allen E-Book-Shops:

gesamtpalette-201612-gross

+++ Autor  Lutz Büge +++ Übersetzerin Edith Matejka +++ Werk +++   News  +++

Lutz Büge auf Facebook — Danke für Dein „Gefällt mir“!

HOME

Ecklogo neu kleinAchtung: Alle Fotos sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nicht ungefragt verwendet und/oder weiterverbreitet werden, sobald sie den Vermerk “© Lutz Büge” tragen. Verlinkungen hingegen sind natürlich jederzeit erlaubt und erwünscht. Mise en garde: toutes les photos sont soumises au droit d’auteur et ne doivent pas être utilisées et/ou diffusées sans autorisation, dès que la mention “© Lutz Büge” figure dans la photo. Par contre les mises en lien sont bien sûr autorisées et souhaitées.